J'ai compris quelque chose de la middle voice de Coetzee - sans qu'il m'importe ici de savoir si c'est bien ce "qu'il veut dire", dans ce texte cryptique de "A Note on Writing" (1984, dans Doubling the Point), en retenue, comme beaucoup de ses essais.
Coetzee et l'exploration intime des ressources de la grammaire, par Chomsky, par les linguistiques contemporaines, qu'il traverse avec une qualité d'attention qui relève de son oeuvre : les suspensions axiologiques. La grammaire comme corps culturel où les inscriptions historiques sont infiniment profondes, far-reaching, dans la texture la plus serrée des signes. Une poétique au scalpel.
"A Note on Writing" s'écrit en réverbération de Barthes et Benveniste, et de leurs percées sur le temps et la personne. Et réembrasse pour penser la langue contemporaine une histoire assez large pour que l'historique y soit audible :
"Though modern Indo-european languages retain morphologically distinct forms for only the active-passive opposition, the phantom presence of a middle voice (a voice still morphologically present in Sanskrit and ancient Greek) can be felt in some senses of modern verbs if one is alert to the possibility of the threefold opposition active-middle-passive. 'To write' is one of these verbs." (94)
D'abord, noter le prolongement de Barthes sur la position énonciative très particulière qu'ont déployée les poststructuralistes, en plaçant le littéraire au coeur du critique-scientifique ; coeur de langage. Pour Coetzee la recherche est uniquement, exactement, de cet ordre, poétique.
Puis : le pouvoir de la middle voice - tout autre chose qu'une déclinaison de l"hybride, métissage, etc. - est celui d'une percée des plans d'énonciation. L'énonciation traversant les planisphères d'énoncés, pour le relief du je-tu ; la langue vivante, et politique. La middle-voice comme cette catégorie du langage où un énoncé laisse flottante la détermination du sujet de l'action, l'agence, de telle manière que le pivot entre objet et énonciateur présent, lecteur, puisse être bien libre pour tous les passages.
He writes a book, a book is written by him, a book is written/he writes? not exactly. Rather his terms : "I am writing a note (active) / I // am writing // a note (middle)" - "which of them describes the act one is performing? (But : to perform an act or to perform / an act?). 95. Où l'objet est articulé au produit de l'action et non à l'acteur : au présent de l'énoncation, et au sujet de l'énonciation. C'est une mise en cause de l'objet, dans les termes de l'essai. La conséquence est l'ouverture du champ d'énonciation. Place du travail du roman pour Coetzee. Question de "qu'est-ce que je fous là?", Depardon.
Où le politique s'ouvre : "The three voices active, middle, passive may then be thought of as a cautionary chorus always to be lent an ear when one is doing-writing." 95
Poétique et politique chez Coetzee : une poétique du cautionary.
Et d'ailleurs du chorus - dedans et dehors et par-dessus les bastingages de lecture. E pericoloso sporgesi.
Inscription à :
Publier les commentaires (Atom)
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire